手続きしてからでないと
文型
kalau belum mengurus prosedurnya
手続きしてからでないと、図書館の本は借りられない。
Kalau belum mengurus prosedurnya terlebih dahulu, tidak bisa meminjam buku perpustakaan.
親の許可をもらってからでなければ
文型
kalau belum mendapat izin orang tua
親の許可をもらってからでなければ、申し込めない。
Kalau belum mendapat izin dari orang tua, tidak bisa mendaftar.
2007年から2009年にかけて
文型
sejak tahun 2007 hingga 2009
私は、2007年から2009年にかけて、ロンドンに住んでいました。
Saya tinggal di London dari tahun 2007 sampai 2009.
この駅から、あそこの通りにかけて
文型
dari stasiun ini sampai jalan di sana
この駅から、あそこの通りにかけて、再開発されるそうです。
Katanya area dari stasiun ini sampai jalan di sana akan dikembangkan kembali.
📝 Catatan:
Vてからで+ないと~できない/なければ~できない=harus dulu melakukan V, baru bisa melakukan hal berikutnya.
📐 接続 (Pola Pembentukan てからでないと/てからでなければ):| Kelas Kata | Pola Pembentukan |
| K. Kerja | Vて形+からでないと/からでなければ |
📐 接続 (Pola Pembentukan からNにかけて):| Kelas Kata | Pola Pembentukan |
| K. Benda | N₁から+N₂にかけて |
💡 Catatan: Menyatakan rentang waktu atau area dari titik awal ke titik akhir.
📖 意味 (Makna & Penggunaan):手続きしてからでないと : Menyatakan syarat wajib: suatu hal harus dilakukan lebih dulu sebelum hal lain bisa terjadi. “Kalau belum ~ dulu, tidak bisa ~”