N2 文法
19
りつつ/ながら
知しりつつ/ながら
Meski Begitu / Sambil Melakukan (つつ/ながら) — No. 130–136

DAFTAR TATA BAHASA — BAB 19

1
りつつ/ながら
Meski Begitu / Sambil Melakukan (つつ/ながら)
No. 130–136
Section 1 りつつ/ながら — Meski Begitu / Sambil Melakukan (つつ/ながら)
📖 Arti: ながら = meski/walau begitu (bertentangan) atau sambil melakukan (bersamaan). つつ(も) = bentuk formal dari「ながら」. つつある = sedang berlangsung/berubah secara bertahap.
130-131
りながら
文型ぶんけい meski tahu / walau mengetahui
わるいこととりながらぬすみをかえした。
Meski tahu itu buruk, dia mengulangi pencurian.
せまいながらもたのしいわが
文型ぶんけい rumahku sempit tapi menyenangkan (peribahasa)
せまいながらもたのしいわが」という言葉ことばがある。
Ada ungkapan, "rumah kecil tapi bahagia".
📝 Catatan:
Vます/Aい/naだ/N+ながら(も)=meski/walau begitu. Contoh: 残念ざんねんながら…(sayangnya)、いまさらながら…(meski terlambat)。
📐 接続 (Pola Pembentukan ながら(も)):
Kelas KataPola Pembentukan
K. KerjaVます+ながら(も)
K. Sifat -iAい形+ながら(も)
K. Sifat -naNaだ/である+ながら(も)
K. BendaN+ながら(も)
📖 意味 (Makna & Penggunaan):
りながら : Menyatakan kontras: meski mengetahui/menyadari sesuatu, tetap melakukan hal yang bertentangan. “Meski tahu ~”
132-136
いそがしいといつつ
文型ぶんけい sambil bilang sibuk (padahal)
彼女かのじょいそがしいといつつ長電話ながでんわをしている。
Meski bilang sibuk, dia terus menelepon lama.
おもいつつ
文型ぶんけい sambil berpikir begitu (padahal tidak melakukannya)
今日きょうこそがんばろうとおもいつつ、また勉強べんきょうしなかった。
Meski berpikir hari ini akan berusaha keras, aku tetap tidak belajar lagi.
相談そうだんしつつ
文型ぶんけい sambil berkonsultasi (bersamaan dengan)
先生せんせい相談そうだんしつつ進路しんろめたいとおもう。
Saya ingin menentukan jalur masa depan sambil berkonsultasi dengan guru.
進歩しんぽしつつある
文型ぶんけい sedang terus berkembang/maju
医療いりょうはますます進歩しんぽしつつある
Perawatan medis terus semakin maju.
ひろがりつつある
文型ぶんけい sedang terus menyebar/meluas
新種しんしゅのウイルスによる被害ひがいは、全国ぜんこくひろがりつつある
Kerusakan akibat virus jenis baru terus menyebar ke seluruh negeri.
📝 Catatan:
Vますつつ(も)V=bentuk formal dari「ながら(も)」。 契約書けいやくしょなどのかた表現ひょうげん
📝 Catatan:
Vますつつ V=「〜ながら(=同時どうじに)」の意味いみ同時進行どうじしんこう)。
📐 接続 (Pola Pembentukan つつ(も)/つつある):
Kelas KataPola Pembentukan
K. KerjaVます+つつ(も)/つつある
📖 意味 (Makna & Penggunaan):
いそがしいといつつ : Menyatakan kontradiksi antara ucapan/sikap seseorang dengan kenyataan/tindakannya. “Sambil bilang ~ (padahal)”
おもいつつ : Menyatakan bahwa meski berpikir/menyadari sesuatu, tindakan yang sesuai tidak dilakukan.
相談そうだんしつつ : Menyatakan dua tindakan dilakukan secara bersamaan (makna netral, bukan kontras).